Exhibition
Okka-Esther Hungerbühler. ICH ZEIGE MICH VON DER VORTEILHAFTESTEN SEITE
26 Apr 2019 – 25 May 2019
Regular hours
- Friday
- 11:00 – 18:00
- Saturday
- 11:00 – 16:00
- Wednesday
- 11:00 – 18:00
- Thursday
- 11:00 – 18:00
Cost of entry
freier Eintritt
free admission
Address
- Mommsenstrasse 67
- Berlin
Berlin - 10629
- Germany
Okka-Esther Hungerbühlers Ausstellung ICH ZEIGE MICH VON DER VORTEILHAFTESTEN SEITE beginnt mit der Arbeit Schneemann.
About
Die Skulptur hat ihren Platz verlassen und steht im Hausflur vor der Eingangstür der Galerie. Im ersten Ausstellungsraum wird die Bildserie Weltuntergänge gezeigt: kleine Panoramaformate, auf denen nach dem immer gleichen bildkompositorischen Prinzip, Dinge, um einen Kreis angeordnet, auf Skiern Schneeberge herunterfahren. Die robotisierte Skulptur Der Verkehrspolizist zeigt mit ihren Bewegungen Richtungen an. Im zweiten Raum wird die Bildserie Kleider präsentiert. Die Kleider sind Prinzessinnenkleider und erscheinen mal geisterhaft, mal als Symbol und mal werden die Puffärmel zu Augen und das Kleid wird zu einem eigenen Wesen oder Organ. Auch ihren Platz verlassen hat die Skulptur Steffi, die sich als jaulendes Kleid während der Ausstellungsdauer an verschieden Orten der Galerie aufhalten wird. In einigen Ecken der Räume sind Eis-Eier versteckt.Philipp Haverkampf freut sich, Okka-Esther Hungerbühlers zweite Einzelausstellung in der Galerie auszurichten.
//
Okka-Esther Hungerbühler's exhibition ICH ZEIGE MICH VON DER VORTEILHAFTESTEN SEITE ( I Present Myself in the Best Light ) begins with a sculpture which has left its place in the gallery. The Schneemann (Snowman) immigrated and stands in the hallway in front of the gallery’s entrance door. The gallery shows a new series of paintings entitled Weltuntergänge (Apocalypses): small horizontal formats, all composed following the same scheme, showing objects, which are placed around a circle and are skiing downhill the snow covered mountains. A robotic sculpture Der Verkehrspolizist (Traffic Cop) indicates directions with its movements. The second gallery room hosts a series of paintings of Dresses (Kleider). These princesses dresses appear ghostly or as symbols, while puffy sleeves mutate to eyes and the dress‘s appearance shifts to beings or organs. Again a sculpture has left its place, Steffi who as a yelling dress, moves around in the exhibition and will be present in different places in the gallery. In some corners Eis-Eier (Ice Eggs) are hidden.